영어단어/윔피키드 다이어리

Diary of a Wimpy Kid Book 3 - The Last Straw - (Page 142~ Page 160)

영어꾸러기 2022. 4. 8. 06:20
반응형

Diary of a Wimpy Kid Book 3 - The Last Straw - (Page 142~ Page 160)

영어 단어, 표현 공부


PAGE 142
I’ m sure those guys were totally living it up in there.
나는 그 애들이 거기에서 완전히 즐기고 있다고 확신한다.
live it up (보통 돈을 펑펑 쓰면서) 신나게 살다
: If you live it up, you have a very enjoyable and exciting time


PAGE 143
I have DEFINITELY got to start keeping on top of my laundry.
나는 확실히 나의 세탁물을 관리하기 시작해야 한다.
keep on top of something ..을 관리하다
: to manage so as not to let fall behind. (from reddit)

I have a pair of Wonder Woman Underoos that I’ve never taken out of their wrapper,
포장지에서 한 번도 꺼내지 않은 Wonder Woman Underoos 한 쌍이 있다.
Underoos 아이들을 위한 속옷 브랜드. 이 브랜드는 유명 슈퍼히어로들의 의상을 유니폼처럼 속옷을 만드는 것으로 유명하다.
: Underoos is a brand of underwear primarily for children, featuring a character from popular entertainment media, especially superhero comics, animated programs, and fantasy/science fiction.

Underoos


PAGE 146
A couple of kids on our team told us the other team had a “free kick,” and that we were supposed to stand shoulder to shoulder to make a shield to block it.
우리 팀의 두 명의 애들이 다른 팀이 "프리킥"을 가지고 있으며, 우리는 어깨를 나란히 하여 이를 막기 위해 방패를 만들어야 한다고 말했다.
free kick 경기자의 반칙에 대한 벌칙의 하나. 반칙을 한 지점에서 상대방 경기자가 차는 프리 킥을 주는 것으로 처벌된다
: a kick that is made without being stopped or slowed by an opponent and that is allowed because of a foul by an opponent


PAGE 147
If I have to choose between getting yelled at or getting hit in the face with a soccer ball, it’s no contest.
야단맞는 것과 축구공으로 얼굴을 맞는 것 중 하나를 선택해야 한다면, 그건 뻔한 거다.
no contest 상대가 안됨, 뻔한 결론
: a competition, comparison, or choice of which the outcome is a foregone conclusion

Greg was getting yelled at


PAGE 148
I asked Mr. Litch if I could be the backup goalie for the team,
나는 Litch 씨에게 내가 팀의 백업 골키퍼가 될 수 있는지 물었고,
goalie [ goh-lee ] n. 골키퍼 (=GOALKEEPER)


PAGE 150
When I used to play tee-ball, I had a really hard time concentrating on the game.
예전에 티볼을 할 때는 게임에 집중하기가 정말 힘들었다.
tee-ball 4~6세 어린이가 즐길 수 있는 야구나 소프트볼 형태의 팀 스포츠
: a team sport based on a simplified form of baseball or softball. It is intended as an introduction for children aged 4 to 6 to develop ball-game skills and have fun.

tee-ball
Greg had a hard time concentrating on the game

There were about a MILLION dandelions down at my end of the field, and in the second half I was starting to get a little twitchy.
들판 끝에는 약 백만 그루의 민들레가 있었고 후반전에 나는 약간 초조해지기 시작했다. 

dandelions [ dan-dl-ahy-uhn ] n. 민들레

in the second half 후반전에
twitchy [ twich-ee ] adj. 불안해 [초조해]하는 (=jittery)


PAGE 151
After the game, everyone on my team was in a sour mood, so I tried to cheer them up.
경기가 끝난 후, 우리 팀 모두가 기분이 안 좋아서, 나는 그들을 격려하려고 노력했다.
sour mood 기분이 안 좋은
: In a bad mood. Pissed off


My teammates thanked me for being positive by pelting me with orange peels.
팀원들은 오렌지 껍질로 나를 때리며 긍정적인 모습을 보여줘서 고맙다고 했다.
pelt [pelt] v. (무엇을 던지며) 공격하다


PAGE 152
He plopped the newspaper down in front of me on the kitchen table,
아빠는 내 앞에 있는 부엌 테이블 위에 신문을 털썩 내려놓았다.
plop [plɑːp] v. 퐁당 [툭] 하고 떨어지다

A “BLOWN” Opportunity
"날아간" 기회

Red Socks goalie Gregory Heffley takes a break from the action as a fifty-yard kick by Demon Dawgs midfielder James Byron rolls in. The score ended the Socks' bid for an undefeated season. 

Red Socks의 골키퍼인 Gregory Heffley가 실전에서 잠시 휴식을 취하고 있으며, 그때 Demon Dawgs의 미드필더 James Byrond는 50야드 킥을 성공시켰다. 그 득점으로 Socks의 무패 시즌 도전은 끝이 났다. 


PAGE 153
I’m kind of counting on Dad to float me some money so I can get it.
나는 아버지가 돈을 빌려줘서 그것을 (Twisted Wizard 2 ) 사게 되리라 기대하고 있다.
float me a loan 돈을 빌려주다
: to get a loan of money; to arrange for a loan of money


PAGE 154
Dad took a picture of Mom decked out in all her exercise gear the first day she went to the gym,
아빠는 엄마가 체육관에 처음 가던 날, 운동복으로 차려입은 엄마의 사진을 찍으셨다.
deck out 갑판을 대다, 치장하다
: dressed in a very fancy way


PAGE 156
we went inside and gave them to the usher, who was a teenager with a crew cut.
우리는 안으로 들어가서 크루커트 한 십 대 안내원에게 그것을 주었다.
usher [ˈʌʃə(r)] n. (교회극장 등의) 좌석 안내원
crew cut 크루커트(아주 짧게 깎은 남자 머리 모양)
: a hairstyle in which the hair is cut very short


PAGE 157
the two of them struck up a conversation.
둘은 대화를 시작했다.
strike up a conversation 이야기를 꺼내다
: to enter into a conversation


PAGE 158
If Dad saw how military school could make a man out of a juvenile delinquent like Lenwood Heath, then it wasn’t a stretch to think it could make a man out of a wimp like ME.
군대 학교가 어떻게 Lenwood Heath 같은 비행 청소년을 남자로 만들 수 있는지 아빠가 알았으니, 나 같은 겁쟁이도 남자를 만들 수 있다고 생각하시는 것도 무리가 아니다.
juvenile delinquent 소년 범죄인, 미성년 범죄자
: a young person who habitually commits criminal acts or offenses.
juvenile [ joo-vuh-nl, -nahyl ] n. 청소년
delinquent [ dih-ling-kwuhnt ] n. 범죄 성향을 보이는 사람
wimp [wɪmp] n. 겁쟁이, 약골 (=weed)


PAGE 159
how Spag Union would really whip me into shape.
Spag Union이 나를 어떻게 더 나은 상태로 만들지...
into shape 더 나은 상태로 만들다
whip sth/sb into shape
: to take action to get something or someone into the good condition that you would like


PAGE 160
I’m sure the older kids would single me out on the first day.
첫째 날에 나이 많은 애들이 날 불러낼 것이라고 확신한다.
single sb out ..를 선발하다, 선정하다, 뽑아내다. (=pick, choose.)
: to choose one person or thing from a group for special attention, especially criticism or praise


 

반응형