영어단어/윔피키드 다이어리

Diary of a Wimpy Kid Book 3 - The Last Straw - (Page 42~ Page 60)영어 단어, 표현 공부

영어꾸러기 2022. 3. 27. 09:32
반응형

Diary of a Wimpy Kid Book 3 - The Last Straw - (Page 42~ Page 60)

영어 단어, 표현 공부


PAGE 42
It was just my luck.

또 글렀다.
just my luck 자신에게 나쁜 일이 생겼을 때 쓰는 표현. “내 운수가 그렇지 뭐” “ 내 팔자야”
: used to say that bad or unpleasant things often happen to someone because he or she is unlucky


I figure this incident probably set me back about three weeks.
set someone back 일을 지연시키다,
나는 이 사건으로 인해 약 3주 정도 뒤쳐졌을 것이라고 생각한다.

I think just about every boy in my class has a crush on her.
나는 우리 반의 거의 모든 남자애들이 그녀를 좋아한다고 생각한다.
have a crush on 홀딱 반하다, 짝사랑하다
: you are in love with them but do not have a relationship with them.


PAGE 43
So a lot of guys like me are doing everything they can to get in good with her.
그래서 나 같은 많은 남자들이 그녀와 친해지기 위해 할 수 있는 모든 것을 하고 있다.
get in good with와 친해지다
: To become the object of someone's favor; to do something that causes someone to be pleased.

I’ve been trying to come up with an angle to separate myself from the rest of the goobers who like Holly.
Holly를 좋아하는 나머지 얼뜨기들과 나 자신을 구분할 수 있는 방법을 찾으려고 노력하고 있다.
goober 땅콩 / 얼뜨기, 바보 같은 사람
: a peanut / a foolish person
angle (Slang) 방법
: Slang. A clever, unexpected new trick or method:

here’s the kind of thing that passes for comedy at my school
이런 종류가 우리 학교에서는 코미디로 통한다.
pass for (흔히 가짜 따위가) …으로 통하다
: be accepted

here's the kind of thing that passes for comedy


PAGE 45
I asked Rowley if he’d give me a piggyback ride.
Rowley에게 나를 목말 태워줄 수 있는지 물어봤다.
piggyback n. 업기 [어부바], 목말 타기
a piggyback ride 어부바, 업어주기, 목말(무등) 태우기

a piggyback ride


He finally caved when I offered to carry his backpack for him.
내가 그의 배낭을 메어 주겠다고 하자 그는 마침내 동의했다.
cave v. 동의하다, 굴복하다
: to cease to resist
: to agree to something that you would not agree to before, after someone has persuaded you or threatened you


PAGE 46
because Rowley was completely wiped out by the time he dropped me off at my house.
Rowley가 나를 집에 내려줄 때 완전히 지쳐 있었기 때문이다.
wiped out 피곤하다, 지치다.
: extremely tired : exhausted
drop someone off을 내려주다.
: to take someone or something to a place by car and leave them there on your way to another place

if the school is going to take away our bus ride home,
학교에서 집으로 가는 버스를 없애려고 한다면,
take away 제거하다, 치우다, 줄이다, 죽이다, 떠나가다
: If you take something away from someone, you remove it from them


PAGE 47
I LIVE for my naps.
나는 낮잠을 위해 산다.
live for …을 위해 살다.
: someone or something is your reason for living;

live for naps


I can sleep through just about anything.
나는 거의 깨지 않고 잠을 잘 수 있다.
sleep through 깨지 않고 자다, 잠자고 있어 … 을 깨닫지 못하다
: remain sleeping despite lots of noise; continue sleeping for a long time.
just about anything 거의 
: Almost exactly; nearly

Mom had to order Rodrick a new bed because he’d worn his out.
엄마는 Rodrick의 침대가 낡아서 새 침대를 주문해야 했다.
wear (something) out
못쓰게 되다, 지치다
: to use something so much that it is damaged and cannot be used any more


PAGE 49
last night I kind of got caught up in this show I was watching.
어젯밤에 나는 내가 보고 있던 이 쇼에 푹 빠졌다.
get caught up in something (사건, 싸움 등에) 휘말리다
: become unexpectedly involved in unpleasant situation.

I played with the margins and the font size to stretch what I had to four pages.
여백과 글꼴 크기를 조정하여 4페이지로 늘렸다.
margin n. (책 페이지의) 여백


PAGE 52
WHAT’S THE LARGEST ESTUARY IN THE WORLD?
세계에서 가장 큰 하구는 뭐야?
estuary [ es-choo-er-ee ] n. (강이 바다로 흘러들어 가는) 어귀


PAGE 53
and that if the “culprit” returned the dictionary to her desk, there wouldn’t be any consequences,
그리고 “범인”이 사전을 선생의 책상에 갖다만 놓으면,  아무런 일도 없을 거라고 했다.
culprit [ kuhl-prit ] n. 범인
consequenceskɒnsɪkwənsɪz) n. 결과


PAGE 54
I had two cartons of chocolate milk for lunch.
나는 점심으로 초코 우유 2팩을 먹었다.
carton [ kahr-tn ] n. (특히 음식이나 음료를 담는) 갑[통], 한 갑(의 양)

MAY I PLEASE USE THE LAVATORY?
화장실 좀 갔다 와도 될까?
lavatory [ lav-uh-tawr-ee ] n. 화장실


PAGE 55
it was complete pandemonium.
완전 아수라장이었다.
pandemonium [ pan-duh-moh-nee-uhm ] n. 대혼란 (=chaos)


PAGE 56
Corey fessed up to the crime in no time flat.
Corey는 순식간에 범행을 자백했다.
fess up 자백하다 (=own up)
: to admit that one has done something wrong
in no time flat 딱 (곧)바로, 딱 당장, 정확히 바로, 바로 당장 ; 딱 즉시에, 정확히 즉시에
: In a very little amount of time

But it turns out he only said he did it because the pressure made him crack.
하지만 알고보니 그는 단지 압박감 때문에 그렇게 했다고 말했다.
make someone crack …를 정신적 혹은 육체적으로 약하게 만들다.
: If someone cracks, that person begins to feel weak and agrees that they have been defeated:


PAGE 57
that sometimes it takes a nerd to get you out of a pinch.
가끔은 곤경에서 벗어나려면 괴짜가 필요하다.

nerd 괴짜

pinch 곤경

: a critical situation; emergency


And I figured if anyone could crack this case, it was Alex Aruda.
이 사건을 해결 할 수 있는 사람은 Alex Aruda라고 생각했다.
crack this case 사건을 풀다
: solve a crime, discover who is guilty.

So me and a couple of other guys who were worried about getting hassled went over to Alex to see if he could help us out.
그래서 들볶이는 걸 염려한 나와 다른 애들 몇 명이 Alex가 도와줄 수 있는지 알아보러 갔다.
hassle [ has-uhl ] v. 재촉하다, 들볶다


PAGE 58
I guess Alex had been so wrapped up in his book
Alex가 책에 너무 몰두했던 것 같다.
be wrapped up in something ~에 몰두[열중]하다 (=absorbed, engrossed)
: fully involved or interested in (something)


we pooled our money, then forked over the five dollars.
우리는 돈을 모라 5달러를 지불했다.
pool money 돈을 모으다
: to combine your money with money from a number of other people for shared use
fork over (마지못해) 건네 주다


PAGE 59
We laid out all the facts of the case to Alex, but we didn’t know a whole lot.
우리는 Alex 에게 사건의 모든 사실을 설명했지만, 전부 아는건 아니었다.
lay out 설명하다
: "to describe or explain something clearly"

I expected Alex to start taking notes and spout some scientific mumbo jumbo,
Alex가 메모를 시작하고, 과학적이고 알쏭달쏭한 말을 할 줄 알았는데,
mumbo jumbo 허튼소리, 알쏭달쏭
: language or ritual causing or intended to cause confusion or bewilderment.


PAGE 60
Mrs. Craig ended up going back on her whole “no consequences” promise
Mrs. Craig는 결국 “결과 없음” 약속을 어기고 말았다.
go back on … 을 어기다
: fail to keep a promise


 

반응형