영어단어/윔피키드 다이어리

Diary of a Wimpy Kid Book 2 - Rodrick Rules (Page 31 ~ Page 50)

영어꾸러기 2022. 1. 20. 08:00
반응형

Diary of a Wimpy Kid Book 2 - Rodrick Rules (Page 31 ~ Page 50)


PAGE 31
He said the best part of his vacation was when they went on a river safari,
그는 휴가 중 가장 좋았던 부분이 리버 사파리를 갔을 때라고 말했다.
go on : 추상적인 접촉의 개념으로 우리말에 ~위에(on) 오르다, ~길에 오르다 라는 방학, 휴가, 여행 등에 많이 사용.
go to : 물리적인 도착의 개념으로 어떤 특별한 장소에 가다

and he showed me all these blurry pictures of birds and stuff.
그는 새와 물건의 흐릿한 사진들을 보여주었다.
blurry [ blur-ee ] adj. 흐릿한, 모호한

 


tarantulas 타란툴라 (독거미의 일종)



PAGE 32
Dad stuffed a bunch of pillows under the blanket on his side of the bed to make it look like he was asleep.
아빠는 침대 옆 담요 밑에 베개를 잔뜩 채워서 잠든 것처럼 보이게 하셨다.
stuff v. (빽빽히) 채워 넣다, (재빨리 되는대로) 쑤셔 넣다
a bunch of 다수의



PAGE 34
So I started parading Rowley around the cafeteria,
나는 Rowley를 데리고 카페테리아 주변을 돌아다니기 시작했다.
parade someone … 를 행진 시키다
: to force (someone) to walk or march in public



PAGE 35
me and Dad bumped into Bill on the way out the door today.
나와 아빠는 오늘 문을 나서는 길에 Bill을 만났다.
bump into (우연히) ~와 마주치다
: to meet by chance



PAGE 36
That hasn’t really worked out for Bill yet.
Bill 에게는 잘 진행되지 않았다.
work out (일이) 잘 풀리다 [좋게 진행되다]
: to be successful, or to end in a particular way

there were a bunch of random teenagers hanging out in our driveway.
우리 집 진입로에 무작위로 십대들이 한 무더기 모여 있었다.

hang out (…에서) 많은 시간을 보내다
driveway n. (도로에서 집 차고까지의) 진입로

driveway

 



PAGE 37
sort of like how moths get drawn to a light.
마치 나방이 빛에 끌리는 것처럼

sort of 어느정도
: : to a moderate degree : SOMEWHAT
moth n. 나방
get drawn to 에 끌리다
: to be attracted to

I don’t even know how she could say that with a straight face.
어떻게 아무렇지 않은 표정으로 그런 말씀을 하실 수 있는지 모르겠다.
a straight face 무표정한 얼굴, (우스우면서도) 웃지 않는 얼굴
: no laugh or smile, even though something is funny



PAGE 38

boom box


boom box 대형 휴대용 카세트 라디오

And you would not BELIEVE how quickly the driveway cleared out after that.
그리고 그 후 진입로가 얼마나 빨리 비워졌는지 믿지 못할 것이다.

clear out 비워지다, 급히 떠나다
: go away



PAGE 39
Dad was pretty proud of himself for thinking up that one.
아빠는 그런 생각을 한 자신을 무척 자랑스러워하셨다.
be proud of 자랑스러워하다
: feeling pleasurable satisfaction over something by which you measures your self-worth
think up 생각해 내다
: to invent a plan or solution

But Mom accused him of getting rid of Rodrick’s "fans" on purpose.
그러나 엄마는 Rodrick의 팬을 고의로 없애버렸다고 아빠를 비난하셨다.
accuse [ uh-kyooz ] v. 비난하다, 몰아세우다
get rid of 제거하다
: to remove
on purpose 고의로 (일부러)
: intentionally, deliberately

I was making faces at Manny, trying to get him to laugh.
Manny를 웃기려고 엽기적인 표정을 만들었다.
make faces 웃긴 얼굴, 엽기적인 표정을 짓다
: To make distorted, silly, or humorous facial expressions (at someone)



PAGE 41
After all those years of getting pushed around by Rodrick,
Rodrick에게 괴롭힘 당했던 그 오랜 세월 끝에,
push around 난폭하게 다루다, 괴롭히다
: If someone pushes you around , they give you orders in a rude and insulting way.

I was definitely ready to move up a notch on the totem pole.
나는 확실히 계급 제도에서 신분 상승할 준비가 되어 있었다.
notch n. (질.성취 정도를 나타내는) 급수 [등급]
totem pole n.
1. 토템폴 (전통적으로 아메리카 원주민 사회에서 토템의 상을 그리거나 조각한 기둥)
2. 계급 제도(조직)

totem pole

they won’t let me lay a finger on him,
부모님들은 내가 동생에게 손가락 하나 까딱하지 못하게 할 것이다.
lay a finger on someone 건드리다, 손대다
: touch someone, especially with the intention of harming them.



PAGE 42

I'M OWNWY THWEE!

I’M OWNWY THWEE! : I'm only three !

I'M SOWWY, BUBBY

 

I’M SOWWY, BUBBY : I'm sorry, Bubby 

 

I'm sorry 스펠링을 통해 r 발음을 w 로 하지 않았을까 추측 ... 



PAGE 43
It was a ball of tinfoil with a bunch of toothpicks sticking out of it.
그것은 이쑤시개 다발이 튀어나와 있는 은박지 공이 었다.
tinfoil [ tin-foil ] n. (식품 포장 등에 쓰이는) 은박지
toothpick [ tooth-pik ] n. 이쑤시개
stick out 튀어나오다
: to go past the surface or edge of something
// There was a handkerchief sticking out of his jacket pocket.


I went to throw the stupid thing away
나는 그 보잘거 없는 것을 버리러 갔다.
throw away 버리다
: get rid of something



PAGE 44
Even though Manny drives me totally nuts, there is ONE reason I like having him around.
Manny가 나를 완전히 미치게 만들긴 하지만, Manny가 옆에 있어서 좋은 한 가지 이유가 있다.
drive someone nuts 화나게 만들다
: to make someone go crazy
// She's going to drive me nuts with her jealousy.

have someone around 곁에 두다
: To keep someone or something nearby or physically within one's reach.
// Your mother will need to have you around to help as she makes Thanksgiving dinner. // I always have a glass of water around when I sleep, because I hate waking up thirsty.

Rodrick has stopped making me sell chocolate bars for his school fund-raisers.
Rodrick은 학교 기금 마련을 위해 내게 초콜릿을 팔게 하던 걸 그만두었다.
fundraiser [ fuhnd-rey-zer ] n. 모금 행사



PAGE 45
So I really don’t see the need for both of us to stress out over this whole penpal thing.
그래서 우리 둘 다 이 펜팔 문제로 스트레스 받을 필요는 없다고 생각한다.
stress out 스트레스를 받다
: worried and nervous

Dear Mamadou,
First of all, I think we should both just write in English to keep things simple.
우선, 나는 우리 둘다 단순하게 하기 위해 영어로 글을 써야 한다고 생각해.
keep it simple 간단히 하다
: to make something easy to understand or do

I was half right.
내가 만쯤 맞았다.
half right
: not entirely correctthey were only half-right.



PAGE 46
in all the commotion
모든 소동 속에서
commotion [ kuh-moh-shuhn ] n. 소란, 소동
: a state of confused and noisy disturbance.

Rodrick has an English paper due tomorrow,
Rodrick은 내일까지 영어 논문을 제출해야 한다.
paper due 논문 마감일
: would be an assignment you have to hand in.
from hinative.com

he usually writes his papers out on notebook paper and then hands them off to Dad.
그는 보통 그의 논문을 공책에 써서 아빠에게 건네준다.
hand something off 을 넘겨주다.
: To give something to someone else to do or work on.



PAGE 47
But when Dad reads over Rodrick’s work, he finds all sorts of factual errors.
하지만 아빠는 Rodrick의 논문을 읽으면서, 온갖 종류의 사실적 오류를 발견하신다.
read over (문장 따위)를 다시 읽다.
: to read (something) from beginning to end especially to look for mistakes or check details
// He read over the contract carefully.
factual [ fak-choo-uhl ] adj. 사실에 기반을 둔, 사실을 담은

 

for starters 우선 첫째로 

: to begin with ; initially


so he just rewrites Rodrick’s paper from scratch.
그래서 아빠는 Rodrick의 논문을 처음부터 다시 작성하신다.
from scratch 맨 처음부터
: from the very beginning



PAGE 48
I guess Mom decided she’s going to put an end to it.
엄마가 그것을 끝내기로 결정하신 것 같았다.
put an end 끝내다.
: to make something stop happening or existing

I could tell the sound of Rodrick typing was driving Dad totally bananas.
나는 Rodrick의 타이핑 소리가 아빠를 완전히 미치게 한다는 것을 알 수 있었다.
drive someone bananas 를 미치게 하다
: to drive one crazy or to make someone feel stressed.

On top of that,
게다가
: Also, additionally, moreover.



PAGE 49
I have a book report due tomorrow, but I’m really not sweating it.
내일까지 독후감을 해야 하는데, 별거 아니다.
book report 독후감
no sweat 별거 아니다, 문제 없다.
: it will not be difficult or cause problems:

I’ve been milking the same book for the past five years
지난 5년 동안 같은 책을 이용하고 있다. .
milk (특히 부정직한 방법으로 돈 이득 등을 최대한) 뽑아내다, 이용하다
: to get as much money or information out of someone or something as possible, often in an unfair or dishonest way



PAGE 50


WHEN YOU FORGOT TO CONVERT CELSIUS TO FAHRENHEIT!
Celsius [ sel-see-uhs ] n. 섭씨온도
Fahrenheit [ far-uhn-hahyt ] n. 화씨온도

you’re all set. 필요한 모든 것을 갖춘 것이다.
: it means "to be ready". It can also mean "You have everything you need now to get started"
source : WordReference Forums










 

반응형